–Ю—И–Є–±–Ї–∞
  • XML Parsing Error at 1:1266. Error 9: Invalid character

√лавное меню

–†–Х–Щ–Ґ–Ш–Э–У: / 3
–Э–µ –Њ—З–µ–љ—М–Ю—В–ї–Є—З–љ–Њ 
-
–Р–≤—В–Њ—А:   
10.11.2014 13:40

ѕохищение яши.



—егодн€ п€тница, на дворе ранн€€ весна, ласково светит солнце, настроение у мен€ было весеннее, работать не хотелось, € ждала завтра, ждала субботы, решила выходной провести с ќлегом, он обещал устроить дл€ мен€ сюрприз. Ќо как всегда раздалс€ звонок, гулким эхом пробежавший по моей душе, и в трубке послышалс€ голос —ветланы, она рыдала, и € смогла пон€ть, что исчез, пропал яша.
ѕодхватив сумочку и наспех объ€снив Ќине —ергеевне (мой непосредственный начальник) с просьбой отлучитс€, вылетела за пределы проходной. ѕоймав первую попавшую машину, € уселась на сидение и буркнула водителю адрес. ѕроехав немного, € попросила водител€ ехать в другую сторону, так как первоначально € назвала ему свой домашний адрес. ћашина остановилась, и, € пулей вылетела из неЄ. «абежала в подъезд и, не дожида€сь лифта, через ступеньку, кинулась на четвЄртый этаж.
ƒверь в квартиру была открыта, и из комнаты доносилс€ вой дикого звер€. ћоим глазам предстала ужасна€ картина. јнна яковлевна с мокрым полотенцем на голове с кровоподтеком под левым глазом, оха€, лежала на диване. —ергей сидел в кресле, уставившись в одну точку, нервно барабанил пальцами по подлокотнику.
¬ой издавала мо€ подруга —ветка. ќна сто€ла на колен€х и, сложив ладошки, что-то шептала, переход€ на прот€жный вой. Ќа мен€ никто не обратил ни малейшего внимани€, все были зан€ты своими мысл€ми.
я подошла к —ветлане, подн€ла еЄ, и, гл€нув в еЄ пустые, поблЄкшие глаза, пон€ла, что она мен€ не видит, да и говорить бесполезно, она мен€ не услышит. „тобы привести еЄ в чувство € со всего маха врезала ей по щеке. ќна скривилась от боли и уставилась на мен€, в еЄ глазах по€вилс€ отблеск жизни. я увела —ветлану в кухню и попросила вн€тно объ€снить мне всЄ, как и что произошло. Ќо она как в фильме ЂЅриллиантова€ рукаї - упал, очнулс€ гипс, твердила мне одно, пошла в магазин, за молоком, вернулась, мама вал€етс€ в коридоре на полу, а яши нет, и оп€ть всЄ сначала.
я пошла к јнне яковлевне, она тоже смогла сообщить немного, позвонили, сказали из ∆Ё ј, € открыла, мен€ стукнули, и € упала, ударилась головой, больше ничего не помню, кто уложил мен€ на диван, не знаю.
—ергей знал на этот момент то же, что и € сейчас узнала. я позвонила ќлегу, он как никак адвокат, и его помощь нам сейчас была кстати, правда мы с ним встречаемс€ всего два мес€ца, но эта ситуаци€ мне и покажет, каков он есть на самом деле.
ќлег через п€тнадцать минут уже был в квартире. ќн отозвал —ерге€ в сторону и спросил:
-ѕосмотри, может, что пропало из квартиры?
—ергей стал разгл€дывать полки и шкафчики, но всЄ вроде сто€ло на своих местах.  огда он открыл шкаф, в котором находились вещи ребЄнка, то от неожиданности вскрикнул, шкаф был пуст. “акже исчезли любимые игрушки сына, л€гушка  ва и кот ¬ас€. ¬сЄ остальное было на своих местах. —ветка запричитала ещЄ сильнее.
 то-то позвонил в дверь. ѕриехал следователь, с ним ещЄ двое, кто € пон€ти€ не имела, один ходил и всЄ фотографировал, а другой старалс€ сн€ть, где можно, отпечатки пальцев. —ледователь сел в то кресло, в котором до него сидел —ергей, подвинув поближе к себе журнальный столик, раскрыл папку и достал ручку. —ветлана говорить не могла, еЄ била нервна€ дрожь, и все еЄ данные пришлось списывать из паспорта, а где она была в момент похищени€ ребЄнка, записал с моих слов. —ледователь попросил јнну яковлевну написать объ€снительную, как всЄ происходило, но она рыдала, руки у неЄ тр€слись, и следователю ничего не оставалось, как написать эту объ€снительную самому.
—вета и јнна яковлевна подписали всЄ, что было написано следователем, даже не прочитав. ћы с ќлегом подписали бумаги как свидетели.
—ергей объ€снил, что пропал не только их дев€тимес€чный сын, но из квартиры пропали вещи их сына. —ледователь попросил всЄ описать размер штанишек и кофточек, какой расцветки и так далее, а также описать л€гушку и дать описание коту.
 азалось, что —ергей пишет всЄ легко, как давно заученный урок, и только нервное подЄргивание правой брови говорило о том, в каком напр€жении он находитс€. Ќа вопрос следовател€ имелись ли в квартире ценности, —ергей ответил:
-—ама€ больша€ ценность Ц это наш сын, мы и наши жизни.
—ледователь, забрав объ€снительные и фото яши, оставив повестки на среду, на дес€ть утра, дл€ встречи в кабинете, и сказав на прощание жесткое: -∆дите-, вместе со своими спутниками покинули квартиру. ≈го ЂЅудем искатьї ни кому не прибавило оптимизма, да и слова были произнесены, как давно заученна€ фраза.
¬ квартире наступило молчание. » ни кто из нас не проверил, не попросил документов, тех, кто приезжал, даже мой милый юрист не подумал об этом. ј что ждать, как ждать, когда душа плачет.
ћы сидели в комнате, и нам взрослым, было страшно смотреть в глаза друг другу.  аждый думал о своЄм. ћолчание прервал телефонный звонок, глухой голос, видно трубку прикрыли чем-то, прохрипел:
-’отите увидеть своего наследничка живым и здоровым, гоните п€тьдес€т тыс€ч баксов, да в милицию не советую обращатьс€, а иначеЕ ѕомните, что выкуп должен быть подготовлен ко вторнику, о времени и месте передачи денег сообщат дополнительно-,
и звонивший повесил трубку.
”слышав такое резюме все замерли, тишина повисла в комнате, но минута молчани€ длилась недолго, —ветка хлопнулась в обморок и пришлось вызывать скорую... ѕриехала скора€, поставили —ветлане укол, выписали рецепт с успокоительным лекарством.
јнне яковлевне померили давление и работу сердца, сказали, кроме син€ка, здесь всЄ в норме, уехали. » потекли томительные минуты ожидани€ и предположений, почему яшу?  огда отдавать выкуп? √де брать деньги? ј главное Ђ “ќ Ѕџ Ё“ќ ћќ√ Ѕџ“№?ї. ¬опросы, одни вопросы, а ответов нет.
ѕосле укола и успокоительных, состо€ние —ветланы немного улучшилось, она стала более или менее адекватно мыслить.
ѕри разговоре о деньгах, она внимательно посмотрела на мен€, так как она до сих пор о своих сбережени€х никому не говорила. “о, что реб€та собирали на покупку своей квартиры деньги, и на данный момент у них было, тыс€ч двадцать п€ть, знали не многие: - родители —ерге€, јнна яковлевна, —ергей, ну и, конечно же, €. ¬роде больше они ни кому не говорили о том, что в доме имеютс€ какие-то сбережени€.
ѕозвав —ерге€ в кухню, мы решили, что пришла пора сообщить о похищении якова —ерЄжиным родител€м, но где-то часиков в восемь, дл€ того, чтобы они подъехали к јнне яковлевне.
ќлежка отвЄз мен€ и —ветлану ко мне домой, € еЄ напоила лекарством и уложила, она тихо и жалобно скулила, как маленький щенок. „то говорить в таких случа€х?  ак успокоить сердце матери? ƒа и помогут ли какие-то слова утешени€?
я обн€ла подругу, и как маленького ребЄнка стала поглаживать по голове. «адумавшись, € прикрыла глаза. я всем сердцем любила яшу, и беда, вошедша€ в дом моей подруги, больно ударила по моей душе, но плакать мне, это значит ещЄ больнее делать —ветлане. я держалась из последних сил.
—веткин взгл€д прервал мои очень горькие мысли. ѕо взгл€ду —веты € пон€ла, о чЄм она спрашивает - сколько денег есть? я достала книжки, на двоих у нас было п€тнадцать тыс€ч долларов, она просчитала и тихо спросила, а где брать ещЄ дес€ть? я бодро ответила:
-ЌайдЄм-, но где их вз€ть € и пон€ти€ не имела.
—ветланка затихла и уснула, или сделала вид что уснула. я тоже пыталась, но из этого у мен€ ничего не вышло. ћен€ мучил один вопрос, почему —ветке стало так плохо, что дело дошло до скорой, и ей сделали укол успокоительного, а у јнны яковлевны, после удара и такого стресса, даже давление в норме, неужели она так не любит внука, что еЄ не интересует ничего, мой вопрос осталс€ без ответа.
—уббота, мо€ долгожданна€ суббота, и вот все мои планы убегают от мен€, то, что наметила всЄ мимо... Ќо если бы была у мен€ така€ возможность, то эти выходные € бы просто сейчас выкинула куда-нибудь подальше. ѕравда к дев€ти утра, в мою штаб квартиру €вилась вс€ наша гопкомпани€: ¬ика рыжа€, Ћюбаша весЄла€, Ќина умна€ и ќлес€, ну просто ќлес€. ¬се были в глубоком трансе от случившегос€.
я первым делом у каждой спросила о деньгах, на них четверых набралось всего три тыс€чи баксов. ћало, но они же не делали заначек как мы, прожигали деньги на тр€пки и кафешки. —лава Ѕогу, что у девчонок хватило ума не задавать вопросы, что да как произошло.
ѕодъехал ќлег и сказал, что о деньгах не стоит беспокоитьс€, деньги есть. Ќа лице —веты пробежало что-то наподобие благодарной улыбки, котора€ больше походила на слезливую гримасу.
¬ одиннадцать мы все были уже в квартире јнны яковлевны, она всЄ так же продолжала плакать, но мне показалось, что это не совсем искренние слЄзы. ћама —ерЄжи, ¬алентина ¬асильевна, сидела и вытирала красные, припухшие от слЄз глаза. ѕри по€влении —веты рЄв в квартире усилилс€ многократно, и вновь громче всех слышалс€ вой —ветланы. ѕо квартире все двигались тихонечко, разговоры велись шепотом.
¬се наверно заметили, что когда ты что-то ждЄшь, то врем€ ползЄт как черепаха, и дл€ нас минуты т€нулись как часы. »м€ яша не произносилось, но у каждого оно как острой бритвой царапало душу, где он и как? ¬ыспалс€? Ќакормлен или нет?
 ак долго т€нулось врем€ до моих выходных, которые € всегда ждала, но выходные дл€ мен€ пролетали так быстро и незаметно, а эти, мне казалось, что они никогда не закончатс€.
¬ понедельник, весь наш отдел уже знал о случившемс€, мен€ отпустили с работы. ¬се готовы были скинутьс€, если не хватит на выкуп. Ќо ќлег, как и обещал, привез дес€ть тыс€ч, которых не хватало. ћы со —ветланой бегом побежали в сберкассу, чтобы сн€ть наши сбережени€, но она была закрыта, был выходной день. —ветлана от волнени€ оп€ть чуть не хлопнулась в обморок, но € еЄ стукнула и она, передернувшись, осталась сто€ть с распахнутыми от ужаса глазами.
ћы, еле передвига€ ноги, двинулись к дому, в котором поселилось горе. Ќа лестничной клетке четвЄртого этажа с нами поздоровалс€ мужчина, лет сорока, и спросил у —веты с тревожной ноткой в голосе:
-—веточка, ну что, что-то уже известно?
—ветка помотала головой, что, мол, нет и, мы вошли в квартиру. ќтец —ерЄжи, јндрей »ванович, обзванивал всех своих знакомых, просил дать консультацию, как вести себ€ в подобных случа€х, но вн€тного ответа он получить не смог, так как у всех знакомых таких случаев просто не было. ѕонедельник Ц день т€желый, но дл€ нас он был ещЄ просто катастрофически длинным.
ќлег уехал часов в семь вечера, у него завтра было какое-то слушание дела, его присутствие было необходимо. „асов в дев€ть вечера, —ережины родители уехали домой, там ждали их ещЄ две —ережины сестрЄнки, Ћера и јлина. «а ними и наши подруги выскользнули из квартиры слЄз.
я осталась около —ветланы. ћы вышли в кухню, разложили деньги по п€ть тыс€ч долларов, одели на них резиночки, пон€ли, что если потребуют рано утром, то у нас не хватает ровно п€тнадцати тыс€ч, —ветка оп€ть ударилась в плач.
ѕоложив деньги в простой полиэтиленовый пакет, € убрала его в мойку, за мусорное ведро, и мы вышли из кухни. јнна яковлевна, вроде бы спала на диване, и —ветлана шепотом объ€снила —ергею, что в мойке лежат деньги, но без п€тнадцати тыс€ч. ¬здох, —веткиной мамы и еЄ причитани€, а вдруг..., заставили мою подругу взвыть так, что у мен€ волосы на голове дыбом встали.
я ей еле-еле влила в рот успокоительное, и отправила в другую комнату.
—ама € устроилась в кресле, три ночи без сна давали о себе знать, но мен€ мучил вопрос: Ђ то?ї. ¬идимо незаметно € уснула, проснулась от вздохов јнны яковлевны, было уже шесть часов утра.
—бегав в ванну и умывшись, € приготовила себе чашечку крепкого кофе и вышла на балкон покурить. Ќа соседнем балконе делал зар€дку вчерашний мужичок с лестничной площадки. ќн поздоровалс€ со мной, на его лице была не то улыбка, не то ухмылка, чужого человека не разберЄшь...
ѕроснулись и —ергей со —ветой, они ходили по квартире как тени. √робовое молчание нарушали только вздохи јнны яковлевны.   дев€ти утра мы со —веткой помчались в сберкассу. —ерЄга побежал в милицию сообщить, что выкуп должны отдать сегодн€, пока не известно во сколько. јнна яковлевна осталась дежурить у телефона.
ќчередь в сберкассе была небольшой, но у контролЄра был обычный рабочий день, спешить ей было не куда, и очередь продвигалась мучительно долго. ѕолучив наши дерев€нные рубли, мы подскочили к валютному окошечку, но там сегодн€ был ЂучЄтный деньї, через дворы, пешком, мы со всех ног побежали к другому пункту обмена денег. ћинут через п€тнадцать деньги превратились в доллары. ¬ висках стучало, быстрее домой, что там?
— —ерЄгой мы встретились у подъезда, на его лице читалось всЄ, боль, недоумение и желание кого-то ударить. ћы молча влетели на четвЄртый этаж и обомлели, на коврике, около квартиры сидел яшка, живой и невредимый, он играл своими игрушками, р€дом сто€ла сумка с его вещичками.
—ветлана схватила сына на руки и попыталась открыть дверь, но она была заперта.  огда мы вошли в квартиру, јнны яковлевны дома не оказалось, денег тоже не было. –адость —ветланы оп€ть сменилась слезами, что с мамой? —ветлана с яшенькой на руках стала ходить по комнатам, она напевала ему песенку, но эта песн€ была очень грустной. яша уснул, но —ветлана так соскучилась по нему, что и сонного она не захотела его уложить в кроватку.
ћы стали расспрашивать —ерге€, отчего у него был такой вид, когда он вернулс€ из милиции. ≈го рассказ шокировал нас.  огда он пришел в милицию, ближайшее к их дому отделение, и показал повестку дежурному по отделению, тот ему сказал, что кабинет є 4, это бытовка, а не кабинет следовател€, что и следовател€ с такой фамилией у них вообще нет, и не было.
—ергей нан€л такси и объехал все отделени€ милиции нашего небольшого городка, но везде он получал почти один и тот же ответ. Ќе понима€ ничего, он поспешил быстрее домой, где с ним мы и встретились. ≈го рассказ был прерван возвратившейс€ домой —ветиной мамой. ќна вошла в комнату, еле передвига€ ноги, по еЄ лицу читалось, что она очень устала, но она обрадовалась, увидев на руках у —ветланы яшку.
Ќичего нам, не говор€, опустилась на диван, закрыла глаза и уснула. ћы еЄ не трогали, так как понимали, что старый человек на все такие стрессы реагирует не так как мы. ћы были словно в тумане, никто, ничего не пон€л, но расспросы оставили на потом. —вета уложила сына в кроватку, и побежали мы с ней в кухню что-нибудь приготовить, так как вспомнили, что эти три дн€ почти ничего не ели.
ѕока чистили картошку, € всЄ врем€ мучалась вопросом, где была јнна яковлевна, кому она передала деньги, как ей удалось уговорить похитителей вернуть внука без недостающей суммы? ѕосмотрев на подругу, € пон€ла, что эти же мысли одолевают и еЄ. ¬идимо от запаха жареной картошки проснулась јнна яковлевна. ќна нам рассказала, что ровно в дев€ть позвонили, сказали, чтобы везли деньги, иначе мал€вку не увидите. Ќу, она, прихватив кулЄк с деньгами. ѕоехала на другой конец города, куда ей указали, вот и всЄ.
-я, доченька, всю дорогу бо€лась одного, а вдруг у мен€ пакет с деньгами отберут-.
ѕриехала, а там, куда сказали гаражи. ѕодошел мужик. Ўапка на глаза надвинута, шарфом рот и нос прикрыт.
ќн со мной не разговаривал.. –уку прот€нул и ждЄт, ну € ему кулЄк и отдала.
-Ќо яшеньку, то вернули - твердила она.
-«начит честные люди, да ещЄ и не все деньги, сказали, вези, сколько есть, вот € и поехала-.
” мен€ в голове возникло много вопросов и к —ерЄже, и к јнне яковлевне, но всеобща€ радость возвращени€ малыша домой, отодвинула все мои вопросы, стЄрла их из пам€ти. ћы все по очереди брали на руки проснувшегос€ малыша, все его целовали, радости не было конца, он жив, он здоров, и это главное!

 

–Ю—Б—В–∞–≤—М—В–µ —Б–≤–Њ–є –Ї–Њ–Љ–Љ–µ–љ—В–∞—А–Є–є:


–Ч–∞—Й–Є—В–љ—Л–є –Ї–Њ–і
–Ю–±–љ–Њ–≤–Є—В—М

 

¬ойти:



—ейчас на сайте:

  • [Bot]
  • [Yandex]
–°–µ–є—З–∞—Б –љ–∞ —Б–∞–є—В–µ:
  • 1 –≥–Њ—Б—В—М
  • 2 —А–Њ–±–Њ—В–Њ–≤
–Э–Њ–≤—Л–µ –њ–Њ–ї—М–Ј–Њ–≤–∞—В–µ–ї–Є:
  • Grantbax

—амые читаемые:

2422
ѕо улочкам заснеженным
† ѕо улочкам заснеженным Ћюбовь мо€ прошла,» счастье белоснежное¬ душе моей...
2361
«олотистый каравай „астушки
«олотистый каравай, Ќа стол хозйка подавай, ¬ поле хлебушек растили,...
2035
јЅ¬√ƒейка дл€ малышей.
† јЅ¬√ƒейка дл€ малышей ...
1913
—нов своих € не боюсь
—нов своих € не боюсь –овно в дев€ть спать ложусь,...
1667
—обака человеку - верный друг
—обака человеку - верный друг, ѕо жизни с нами р€дышком...
1636
ƒуша тепла заждавшись у окна, читает автор
† † ƒуша тепла заждавшись у окна, ќз€бла словно маленький птенец,...
1628
¬ далЄкой, далЄкой стране —казка
¬ далЄкой, далЄкой стране ...
1621
 ак весна хороша, читает автор
 ак весна хороша, расцветает сирень, “ы дарил мне еЄ...
1544
я над рекою расстелюсь туманом
я над рекою расстелюсь туманом, –осинками по травам разбегусь, ¬...
1520
ћалогабаритна€, мо€ душа
ћалогабаритна€, м душа, ¬сЄ идет† по† жизни нашей† не† спеша,...
–ѓ–љ–і–µ–Ї—Б.–Ь–µ—В—А–Є–Ї–∞